China estudia prohibir los coches que usen
combustibles fósiles
Gobierno de Pekín trabaja en una estrategia nacional en la que se plantea prohibir los coches que usan diésel y gasolina. El viceministro de Industria, Xin Guobin, dijo que el año 2025 será clave para el sector de la automoción por dicha prohibición. China promueve desde hace años el desarrollo y venta de vehículos híbridos o eléctricos.
China studies banning cars that use fossil fuels
The Government of Beijing is working on a national strategy in which it is proposed to ban cars that use diesel and gasoline. The deputy minister of Industry, Xin Guobin, said that the year 2025 will be key for the automotive sector due to this prohibition. China has been promoting the development and sale of hybrid or electric vehicles for years.
Gobierno de Pekín trabaja en una estrategia nacional en la que se plantea prohibir los coches que usan diésel y gasolina. El viceministro de Industria, Xin Guobin, dijo que el año 2025 será clave para el sector de la automoción por dicha prohibición. China promueve desde hace años el desarrollo y venta de vehículos híbridos o eléctricos.
China studies banning cars that use fossil fuels
The Government of Beijing is working on a national strategy in which it is proposed to ban cars that use diesel and gasoline. The deputy minister of Industry, Xin Guobin, said that the year 2025 will be key for the automotive sector due to this prohibition. China has been promoting the development and sale of hybrid or electric vehicles for years.
No hay comentarios:
Publicar un comentario